時(shí)間:2023-07-08|瀏覽:375
今天我們匯總了一個(gè)常用的加密社區(qū)黑話集錦,建議大家瀏覽后及時(shí)收藏,方便大家更好地理解海外小伙伴們的表達(dá)內(nèi)容到底是什么意思。
第一組
1、GM GoodMorning的縮寫,是“早安”的意思。是社區(qū)每天“水群”增加活躍度的常用語,與中文群中“大家好”是一類意思。
2、GN GoodNigh的縮寫,“晚安”的意思。
3、Ser Ser即“Sir”,“閣下、先生”的意思。這是一種恭敬地介紹某人或分享另一種觀點(diǎn)的方式;平常溝通時(shí)按“Sir”的意思來使用即可。
4、Mam Maam的縮寫,“女士”的意思。跟Ser一樣的解釋與理解方式。
6、GMI/WAGMI GMI為“GonnaMakeIt”的縮寫,是“會成功的”的意思;WAGMI為“WeAllGonnaMakeIt”的縮寫,“我們都會成功的”的意思。
常常用于社區(qū)成員對項(xiàng)目的認(rèn)可與社區(qū)氛圍的活躍。
7、NGMI “NotGoingToMakeIt”的縮寫,“不會成功的”的意思。用自我貶低的方式描述自己的錯誤決定。
第二組
8、PFP “Profilepicture”的縮寫,“個(gè)人頭像”的意思。指在Twitter或Discord上使用的NFT頭像,比如CryptoPunks、BoredApe等等。
9、FOMO “FearofMissingOut”的縮寫,“害怕錯過”的意思。指很多時(shí)候人們因?yàn)楹ε洛e過下一波市場的大行情而盲目跟隨熱度的行為。
10、Szn Szn意指Season,“季節(jié)”的意思,代表市場周期。加密token的市場周期比真實(shí)世界的市場周期快很多,而NFT的市場周期比加密token的市場周期還要更快,通常只維持1~4周。
11、IRL “Inreallife”的縮寫,“真實(shí)世界”的意思。也就是Twitter及Discord以外的現(xiàn)實(shí)世界。
12、Mint “鑄造”的意思。指的是藝術(shù)家或收藏家(項(xiàng)目方與用戶均可)最初在區(qū)塊鏈上發(fā)行NFT的行為。
13、FloorPrice 意指NFT在OpenSea、Foundation,AsyncArt或其他交易平臺的“最低要價(jià)”。
14、OG “Originalgangster”的縮寫,原意為“最初的黑幫”的意思。在加密圈里指很早就進(jìn)入這個(gè)圈子并獲得尊敬的元老級人物。
第三組
15、Alpha Alpha本身其實(shí)是投資或避險(xiǎn)基金社群的一個(gè)術(shù)語,與beta(市場表現(xiàn))相對,代表因?yàn)橘Y產(chǎn)經(jīng)理的高水平所產(chǎn)生的優(yōu)異表現(xiàn)。
16、GasWars “Gas戰(zhàn)爭”的意思。指的是當(dāng)所有NFT項(xiàng)目參與者試圖同時(shí)鑄造同一個(gè)項(xiàng)目時(shí),隨之而來的混亂狀態(tài)推高了整個(gè)以太坊網(wǎng)絡(luò)的Gas價(jià)格。
17、Rug “Rugpull”的縮寫,原意為拉地毯,延伸意為加密產(chǎn)業(yè)中常見的卷款遣逃事件,經(jīng)常發(fā)生于Defi協(xié)議中。
18、Buyingonsecondary “在二級市場購買”的意思。當(dāng)用戶未能鑄造某個(gè)NFT,導(dǎo)致其必須在OpenSea等二級市場購買。
19、Wenmoon? 指NFT或者token價(jià)格已經(jīng)“Tothemoon”了。
20、DYOR “DoYourOwnResearch”的縮寫,“做好你該做的研究”的意思。一種免責(zé)聲明,不對別人對NFT的觀點(diǎn)負(fù)責(zé)。
21、Aped 指在自己的投資組合中對某NFT持有較大規(guī)模的倉位。Apes(猿猴)在NFT世界中有著獨(dú)特的文化:像是最開始的24個(gè)ape造型的CryptoPunks,還有后來的BoredApeYachtClub。
第四組
22、SweeptheFloor “掃地”的意思,意指將某NFT項(xiàng)目所有最低價(jià)格的NFT全部購買搜刮。
23、GOAT “GreatestofAllTime”的縮寫,“有史以來最偉大”的意思。純粹用來表達(dá)尊重及敬意,通常用山羊圖案來表示。
24、ATH ATH是英文術(shù)語“AllTimeHigh”的縮寫,意味著有史以來最高的價(jià)值。
該術(shù)語是指資產(chǎn)的價(jià)格。它可以用BTC或USD表示;如果比特幣能超過7萬美元,它將獲得一個(gè)新的“ATH”。
25、HODL HODL即HOLD,意味著“寧死不放”,“拿著不放”。HODL也可以譯為Holdonfordearlife的縮寫。中文意思為:拿住為更好的生活。
HODLER則是HODL的變種指那些“寧死不放”,“拿著不放”的人,確信加密token將徹底改變世界而拒絕出售的人。
26、Whale Whale是指大戶。大魚,小魚分別代表投資者的資本大與小。因Whale(鯨魚)是海上霸王,體積奇大,所以就代表資金龐大的投資者。
27、PND “pumpanddump”的縮寫。指加密token價(jià)格突然抽升又突然暴跌。
因山寨幣的交易量較低,因此大戶可以使用小量資金引發(fā)暴升假象,吸引散戶FOMO后,再大量沽貨。 來源:meta之光